Crossing the Western Borders: Women of Son
Keywords:Turkish television, drama exports, scripted formats, quality programming
AbstractWhile Turkish television shows have been quite popular in the Middle East, the Balkans, and South America, Turkish producers have been less successful in exporting content to the Western European and North American markets. After receiving moderate ratings in Turkey, Son (2012) was the first Turkish show to be sold to Western Europe when the Swedish public television stv2 purchased the rights to air it with subtitles. While the American adaptation, Runner, did not make it on air on ABC despite the pilot order, the Dutch and the Spanish adaptations were filmed in 2016 and 2017, respectively. Son (The End) remains the only success story among other attempts to introduce Turkish shows into these new markets. In this article, I argue that Son’s two opposing female characters offer a reflexive discussion of Turkey’s identity, and that this allegorical representation, which anchors the story in the current geopolitical climate—mirroring Turkey’s role as an east-west bridge—enables the show to challenge the existing borders of travel for Turkish TV shows.
Abu-Lughod, Lila (1998). Remaking women: Feminism and modernity in the Middle East. Princeton: Princeton University Press.
Abu-Lughod, Lila (2008). Dramas of nationhood: The politics of television in Egypt. Chicago: University of Chicago Press.
Akinerdem, Feyza (2005). Between Desire and Truth: The Narrative Resolution of Modern-Traditional Dichotomy in Asmalı Konak. Master thesis. Istanbul: Bogazici University.
Al-Ghazzi, Omar and Marwan M. Kraidy (2013). “Turkey, the Middle East & the Media| Neo-Ottoman Cool 2: Turkish Nation Branding and Arabic-Language Transnational Broadcasting.” International Journal of Communication 7: 2341-2360.
Ang, Ien.(1985). Watching “Dallas”: Soap Opera and the Melodramatic Imagination. London: Methuen.
Banet-Weiser, Sarah, Cynthia Chris, and Anthony Freitas, eds. (2007) Cable visions: television beyond broadcasting. New York: NYU Press.
Boli, John. and Frank J. Lechner (2007). The Globalization Reader, 3rd Edition. London: Wiley-Blackwell.
Boyd-Barrett, Oliver (1977). “Media Imperialism: Towards an International Framework for the Analysis of Media Systems.” In Mass Communication and Society, edited by James Curran, Michael Gurevitch and Jane Woolacott, 116-35. London: Arnold
Brunsdon, Charlotte (1990). “Problems with quality.” Screen 31(1): 67-90.
Cetin, Kumru Berfin Emre (2014). “The Politicization of Turkish Television Dramas.” International Journal of Communication 8: 2462-2483.
Cevik, B. Senem. (2014). “Turkish soap opera diplomacy: A western projection by a Muslim source.” Exchange: The Journal of Public Diplomacy 5(1): 78-103.
Chalaby, Jean K. (2015a). “The advent of the transnational TV format trading system: a global commodity chain analysis.” Media, Culture & Society 37(3): 460-78.
Chalaby, Jean K. (2015b). The format age: Television's entertainment revolution. John Wiley & Sons.
Creeber, Glen (2006). “The joy of text?: Television and textual analysis.” Critical studies in television 1(1): 81-8. DOI: https://doi.org/10.7227/CST.1.1.11.
Creeber, Glen (2015). “Killing us softly: Investigating the aesthetics, philosophy and influence of Nordic Noir television.” The Journal of Popular Television 3(1): 21-35.
Esposito, Jennifer (2009). “What does race have to do with Ugly Betty? An analysis of privilege and postracial (?) representations on a television sitcom.” Television & New Media 10(6): 521-35.
Evrensel (2012). “Erdoğan: 3 de Yetmez 5 Tane.” https://www.evrensel.net/haber/26547/erdogan-3-de-yetmez-5-tane (last accessed 29-07-2017).
Fiske, John (1987). Television culture. London: Methuen.
Fukuyama, Francis (1989). “The end of history?” The national interest 16: 3-18.
Göle, Nilüfer (1997). “The gendered nature of the public sphere.” Public culture 10(1): 61-81. DOI: https://doi.org/10.1215/08992363-10-1-61.
Günaydın. (2012). “Beni Eğlendirmeyen İşten Keyif Almam.” http://www.sabah.com.tr/magazin/2012/03/05/beni-eglendirmeyen-isten-keyif-almam (last accessed 29-07-17).
Hall, Stuart. (1973/1980). “Encoding/decoding.” In Culture, Media, Language, edited by Centre for Contemporary Cultural Studies, 128-38. London: Hutchinson.
Hall, Stuart (1988). “New ethnicities.” In Black film/British cinema, edited by Kobena Mercer. London: Institute of Contemporary Arts.
Harrington, Cee. L.and Denise D. Bielby, Denise (2005). “Flow, home, and media pleasures.” The Journal of Popular Culture 38(5): 834-54. DOI: 10.1111/j.0022-3840.2005.00144.x.
Hurriyet Daily News (2014). “Turkey world’s second highest TV series exporter after US.” http://www.hurriyetdailynews.com/turkey-worlds-second-highest-tv-series-exporter-after-us.aspx?pageID=238&nID=73478&NewsCatID=345 (last accessed 29-07-17).
Huntington, Samuel P. (1993). “The clash of civilizations?” Foreign affairs 72(3):22-49.DOI: 10.2307/20045621.
Karakoyun, Sebahat (2017) “Kadına yönelik şiddet artıyor destekler yetersiz
kalıyor.” http://m.bianet.org/bianet/kadin/126227-sayilarla-kadina-yonelik-erkek-devlet-siddeti (last accessed 29-07-17).
Kandiyoti, Deniz A. (1987). “Emancipated but unliberated? Reflections on the Turkish case.” Feminist Studies 13(2): 317-38. DOI: 10.2307/3177804
Katz, Elihu and Tamar Liebes (1987). “Decoding Dallas: Notes From a Cross-Cultural Study.” In Television, the Critical View, edited by Horace Newcomb (4th ed.), 419-32. Oxford: Oxford University Press.
Kaynak, Selcan (2015). “Noor and Friends: Turkish Culture in the World.” In
Turkey’s Public Diplomacy , edited by B. Senem Cevik and Philip Seib, e-book, Kindle Locations 5446-5453. Palgrave Macmillan.
Kellner, Douglas (1995). Media culture: Cultural studies, identity and politics between the modern and the post-modern. New York: Routledge.
Kraidy, Marwan M. and Omar Al-Ghazzi (2013). “Neo-Ottoman cool: Turkish popular culture in the Arab public sphere.” Popular Communication 11(1): 17-29. DOI: 10.1080/15405702.2013.747940
Logan, Elliott (2016). “'Quality television' as a critical obstacle: explanation and aesthetics in television studies.” Screen 57(2): 144-62.
Lotz, Amanda D. (2001). “Postfeminist television criticism: Rehabilitating critical terms and identifying postfeminist attributes.” Feminist Media Studies 1(1): 105-21.
Mankekar, Purnima (1999). Screening Culture, Viewing Politics: An Ethnography of Television, Womanhood, and Nation in Postcolonial India. Durham: Duke University Press.
Matthews, Owen (2011). “Turkish Soap Operas are Sweeping the Middle East.” http://www.newsweek.com/turkish-soap-operas-are-sweeping-middle-east-67403 (last accessed 29-07-17).
Moussley, Mona (2008). “Turkish soaps create drama in the Arab world.”
https://www.alarabiya.net/articles/2008/10/13/58148.html (last accessed 01-12-17).
Mattelart, Armand (1979). “Introduction.” In Communication and class struggle (Vol. 1), edited by Armand Mattelart and Seth Siegelaub, 23-70. New York: International General.
McCabe, Janet Elizabeth and Kim Akass (2017). “Introduction.” Quality TV: Contemporary American television and beyond. IB Tauris: 1-12.
McRobbie, Angela (2013). “Feminism, the family and the new ʻmediatedʼ maternalism.” New Formations 80: 119-37.
Mittell, Jason (2015). Complex TV: The poetics of contemporary television storytelling. New York: NYU Press.
Moran, Albert. (2009). New flows in global TV. Intellect Books
Oncu, Ayse (2011). “Representing and consuming ʻthe Eastʼ in cultural markets.” New perspectives on Turkey 45: 49-73.
Oren, Tasha and Sharon Shahaf (2012) Global television formats: Understanding television across borders. New York: Routledge.
Orgad, Shani. (2017). “The cruel optimism of the good wife: the fantastic working mother on the fantastical treadmill.” Television & New Media 18(2): 165-83.
Roach, Colleen. (1997). “Cultural Imperialism and Resistance in Media Theory and Literary Theory.” Media, Culture and Society 19(1), 47: 47-66. DOI: https://doi.org/10.1177/016344397019001004.
Said, Edward. (1979). Orientalism. New York: Vintage.
Sirman, Nükhet (2005). “The making of familial citizenship in Turkey.” In Citizenship in a global world: European questions and Turkish experiences, edited by Fuat Keyman and Ahmet Icduygu, 147-172.
Straubhaar, Joseph D. (1991). “Beyond media imperialism: Asymmetrical interdependence and cultural proximity.” Critical Studies in media communication 8(1): 39-59. DOI: 10.1080/15295039109366779
Straubhaar, Joseph. D. (2007). World television: from global to local. Los Angeles: Sage.
Thompson, Robert J. (1997). Television's Second Golden Age: From Hill Street Blues to ER. Syracuse University Press.
Thussu, Daya Kishan, Ed. (2006). Media on the move: global flow and contra-flow. New York, NY: Routledge.
Tomlinson, John (2002). Cultural Imperialism: A Critical Introduction. London: Continuum.
Waisbord, Silvio (2004). “McTV: Understanding the Global Popularity of Television Formats .” Television & New Media 5(4): 359-83.
White, Jenny B. (2003). “State feminism, modernization, and the Turkish republican woman.” NWSA Journal 15(3): 145-59.
Yesil, Bilge (2015). “Transnationalization of Turkish dramas: Exploring the convergence of local and global market imperatives.” Global Media and Communication 11(1): 43-60. DOI: 10.1177/1742766515573274
Analar ve Anneler (Mamas and Moms, 2015)
Anneler ve Kızları (Mothers and Daughters, 2011)
Behzat Ç. (2010-2013)
El Accidente (2017)
Gümüş (Noor, 2005-2007)
Gelinim Olur Musun? (The Perfect Bride, 2004)
Huzur Sokağı (2012-2014)
Kiralık Aşk (2015-2017)
Küçük Gelin (2013-2015)
Muhteşem Yüzyıl (Magnificent Century, 2011-2014)
Son (The End, 2012)
The Honorable Woman (2014)
Vlucht HS13 (2016)
How to Cite
Copyright (c) 2017 Şebnem Baran
Copyrights and publishing rights of all the texts on this journal belong to the respective authors without restrictions.
This journal is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License (full legal code).
See also our Open Access Policy.